你尚未認證為創(chuàng)作人或影視公司,認證即可享有:
要說最近手機行業(yè)最熱議的,當(dāng)屬蘋果新推出的號稱迄今為止最高性價比的 iPhone SE。沒有發(fā)布會,直接官網(wǎng)上架。
同一波海報&英文文案,三種不同文案風(fēng)格。
iPhone SE這次在中國的宣傳,同一波英文文案在蘋果中國官網(wǎng)、中國臺灣官網(wǎng)、中國香港官網(wǎng),呈現(xiàn)不同的文案輸出。有相同點,也有不同之處。
同在于,朗朗上口,通俗易懂。
用直白一詞來形容這波文案,不為過。產(chǎn)品功能闡述直觀、簡潔。有時候簡單粗暴,或許來得更直接,比如,連發(fā)布會這種形式都省了,直接官網(wǎng)PO機。
此外,三波文案同樣沿襲了蘋果慣用的同字疊詞的風(fēng)格。一能通過強調(diào)不斷加深用戶記憶點;二能契合年輕消費者娛樂化的表達習(xí)慣。
異在于,表達習(xí)慣不同。
翻譯后的文案,因為普通話、臺灣話和粵語表達方式的不同,呈現(xiàn)出的感覺也各具特色。
比如,在描述新款 iPhone SE 所自帶的 A13 芯片時,三個版本將iPhone SE定位于不同的角色來表達。
普通話版本:“咱們這顆芯,與iPhone 11 Pro大哥平起平坐”,iPhone SE作為小弟的謙虛中帶有一絲自豪之感。
臺灣話版本:“謝謝 iPhone 11 Pro大哥,你的晶片果然厲害”,iPhone SE作為小弟對iPhone 11 Pro的敬佩與感激。
粵語版本:“竟然用上同一晶片,iPhone 11 Pro表示抗議”,iPhone 11 Pro不滿iPhone SE竟能用上同一晶片。
雖然吧,搞了三個版本。但是,目的只有一個,花式通過與iPhone 11 Pro做類比,凸顯出iPhone SE的超高性價比。
文案俏皮、接地氣,不斷深入中國本地化。
手機品牌競爭愈發(fā)激烈,曾經(jīng)在中國穩(wěn)賺的蘋果,也面臨著新的挑戰(zhàn)。
一方面,隨著中國本土化手機品牌機的不斷崛起和市場份額逐漸占據(jù),蘋果已意識到曾長時間占據(jù)著的中國高端手機市場現(xiàn)在所面臨的緊迫感和危機感。
另一方面,隨著中國三四線城市和小鎮(zhèn)青年圈層的消費升級,下沉市場逐漸成為多行業(yè)逐漸布局的賽道。比如蘋果在中國競品,OPPO、Vivo、小米等品牌在中國下沉手機市場,所占的市場份額和所積攢的口碑不容小覷。
從iPhone SE能窺得蘋果逐漸發(fā)力更多圈層的行動力,從產(chǎn)品定位、目標(biāo)人群重新圈層、產(chǎn)品設(shè)計、品牌宣傳等,深入中國市場,做更接地氣、更本土化的系列產(chǎn)品。
而想要做到接地氣和本土化,有幾點要素。
首先,價格得接地氣。無疑,3299起售的iPhone SE,算是蘋果新機價格定位很低的一次。其次,設(shè)計來助攻。中國紅外觀設(shè)計,迎合中國市場。此外,宣傳風(fēng)格得接地氣。一波文案,多版本譯制,多方位占領(lǐng)消費者心智。最后,抓住剛需才是王道。性價比高、顏值在線、價格合理,是國人買手機的三大剛需。
【來吧,給主屏幕按鈕點贊】
聲明:轉(zhuǎn)載此文是出于傳遞更多信息之目的。若有來源標(biāo)注錯誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請作者持權(quán)屬證明與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將及時更正、刪除,謝謝。
來源|文案君 文|WeAd品牌實驗室
原文鏈接:https://mp.weixin.qq.com/s/DOUbyhPCQPOMxoOTMAwbDQ
內(nèi)容由作者原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請注明來源,附以原文鏈接
http://m.266.gd.cn/news/6079.html全部評論
關(guān)注我們
分享到微信朋友圈
表情
添加圖片
發(fā)表評論