你尚未認(rèn)證為創(chuàng)作人或影視公司,認(rèn)證即可享有:
韓版《七月與安生》選角引熱議,
國產(chǎn)口碑佳作接連出海
很長一段時(shí)間以來,國產(chǎn)電影在翻拍片領(lǐng)域都被詬病為“拿來主義”,在韓國、日本等鄰國不斷向海外輸出優(yōu)秀作品和影視IP的時(shí)候,國產(chǎn)電影卻鮮有成功的輸出案例,相反,每年電影市場(chǎng)上都會(huì)出現(xiàn)比例不小的翻拍片,在經(jīng)過本土化改編后,其中一些翻拍電影能夠成功收獲觀眾和市場(chǎng)的認(rèn)可,取得票房上的成功,但更多的卻是遭遇“水土不服”的差評(píng),最終被市場(chǎng)唾棄。
不過,在商業(yè)片領(lǐng)域探索多年后,國產(chǎn)電影已經(jīng)形成了一套成功且有效的類型片敘事策略,獲得了包括國內(nèi)外觀眾在內(nèi)的認(rèn)可,而長期以來國產(chǎn)電影被廣為詬病的“拿來主義”現(xiàn)象也有望被逆轉(zhuǎn),越來越多的優(yōu)秀國產(chǎn)IP走出國門,被其他國家爭相翻拍。
在不久前,迎來復(fù)工的韓國電影市場(chǎng)傳來了一則消息,翻拍自《七月與安生》的韓版電影《再見,我的靈魂伴侶》正式確定了主演人選,在《魔女》《梨泰院Class》等影視劇中有過驚艷表現(xiàn)的新生代演員金多美將出演女一號(hào)(原版中周冬雨的角色),同時(shí)包括樸珍榮在內(nèi)的多位人氣偶像也將加盟本片。
值得一提的是,由曾國祥執(zhí)導(dǎo)的《七月與安生》自2016年面世以來多次于港臺(tái)、東南亞等地復(fù)映,在整個(gè)亞洲地區(qū)都收獲了極高的認(rèn)可度,片中兩位主演馬思純與周冬雨更同時(shí)拿下第53屆金馬獎(jiǎng)最佳女主角獎(jiǎng),創(chuàng)造了金馬獎(jiǎng)歷史。一方面得益于原版《七月與安生》在觀眾中的高知名度,另一方面這部翻拍作品同時(shí)也承載著不少韓國粉絲的期待,在影片陣容官宣后,隨即在中韓兩國的社交網(wǎng)站上掀起話題,在韓網(wǎng)上涌現(xiàn)出了不少關(guān)于影片選角和故事的討論,而在8月份影片正式開拍后,網(wǎng)上的路透照也層出不窮,這部翻拍作的受關(guān)注度由此可見一斑。
實(shí)際上,《七月與安生》并不是近兩年唯一一部成功輸出韓國的國產(chǎn)電影。幾乎是在《七月與安生》翻拍消息傳出的同一時(shí)間,另一部翻拍自《解救吾先生》的韓國電影《人質(zhì)》也正式官宣。2015年上映的國產(chǎn)電影《解救吾先生》由劉德華、王千源等實(shí)力派演員聯(lián)合主演,是近年國產(chǎn)犯罪片領(lǐng)域中不可多得的佳作。而此次韓版《人質(zhì)》不僅邀來了實(shí)力派演員黃政民坐鎮(zhèn)主演,同時(shí)影片還將由曾打造《老手》《極限逃生》等多部票房爆款的電影公司Filmmaker R&K制作,強(qiáng)大的陣容班底,也讓外界對(duì)這部翻拍影片給予了高度的期待。
《夏洛特?zé)馈贰洞掖夷悄辍烦龊|南亞,
國產(chǎn)影劇雙開花
近年來,中韓兩國之所以不斷翻拍彼此的影視作品,一方面得益于兩國電影類型的相近性,尤其是在犯罪片、愛情片等類型領(lǐng)域,兩國的電影作品都有著不少共通性,因此在本土化過程中也更易于操作;另一方面,在長期的文化熏陶中,中韓兩國觀眾也培養(yǎng)了相似的觀影口味,為翻拍片的走紅提供了良好的土壤。
如果說與中國有著相似文化環(huán)境的韓國選擇翻拍《七月與安生》《解救吾先生》等作品有其合理性和商業(yè)前景,那么受阻于文化差異、市場(chǎng)需求等因素,長期以來國產(chǎn)電影針對(duì)東南亞地區(qū)的輸出都處于一片空白的狀況。直到2015年《夏洛特?zé)馈返某霈F(xiàn),影片于國內(nèi)上映后斬獲了14.4億的票房成績,成為同檔期中的最大黑馬,而正是憑借影片的高票房和知名度,關(guān)于《夏洛特?zé)馈返脑掝}也一度傳到了馬來西亞。
2016年,距離《夏洛特?zé)馈飞嫌硟H一年后,來自馬來西亞的阿細(xì)亞熱帶電影公司宣布著手將本片改編成“大馬版”,影片導(dǎo)演鄭建國曾擔(dān)任張家輝執(zhí)導(dǎo)電影《盂蘭神功》的編劇,在他看來,馬來西亞本土市場(chǎng)一直都對(duì)合家歡喜劇題材情有獨(dú)鐘,而馬來西亞廣大的華人群體也構(gòu)成了《夏洛特?zé)馈返臐撛谑鼙姡鲜龇N種原因都構(gòu)成了翻拍版《令伯特?zé)馈返靡悦媸赖闹饕?。?017年,制作完成的《令伯特?zé)馈讽樌隈R來西亞、新加坡、臺(tái)灣等地區(qū)上映,由此也成功促成了國產(chǎn)電影的再一次輸出。
除電影作品外,近兩年來包括《步步驚心》《匆匆那年》《我可能不會(huì)愛你》等不少家喻戶曉的國產(chǎn)電視劇也都成功輸出海外,被多個(gè)國家爭相翻拍,并在本土市場(chǎng)引起不小的轟動(dòng)。在這批被翻拍的作品中,2019年播出的泰國版《匆匆那年》無疑是最具代表性的一部。
泰版《匆匆那年》改編自2014年的同名國產(chǎn)劇集,原作還曾被改編成電影上映,而由王菲演唱的同名主題曲更助推了這一IP在普通觀眾中的傳播。值得一提的是,泰版《匆匆那年》的制作方藝鼎傳媒也是近年來活躍在中泰影視版權(quán)交易的代表性玩家。在《匆匆那年》之前,國內(nèi)版權(quán)方在泰劇領(lǐng)域的探索往往都局限于版權(quán)引進(jìn)和國劇推廣,而泰版《匆匆那年》的面世則標(biāo)志著國產(chǎn)IP成功完成了反向輸出,從過去單純的“引進(jìn)來”邁入“走出去”的新階段。
大量影片出海背后,
國產(chǎn)商業(yè)類型片日臻成熟
從《夏洛特?zé)馈返健镀咴屡c安生》,越來越多的優(yōu)質(zhì)國產(chǎn)片開始走出國門,不僅無形中擴(kuò)大了國產(chǎn)片的知名度和影響力,讓更多的海外觀眾看到并了解國產(chǎn)電影,與此同時(shí),對(duì)于當(dāng)下正處于電影工業(yè)化發(fā)展關(guān)鍵階段的國產(chǎn)電影本身來講,也有著特殊的意義。
與有著更高工業(yè)水準(zhǔn)和商業(yè)價(jià)值的好萊塢影片相比,國產(chǎn)商業(yè)片起步相對(duì)較晚,在上世紀(jì)六七十年代好萊塢就已拍攝出《大白鯊》《星球大戰(zhàn)》等一批賣座商業(yè)大片的情況下,直到上世紀(jì)90年代末,中國才開始在商業(yè)類型片領(lǐng)域探索,出現(xiàn)了“馮氏喜劇”、“張藝謀式大片”??梢哉f,在好萊塢接連制造商業(yè)爆款并已向外輸出大量本土IP的同時(shí),國產(chǎn)電影的商業(yè)化探索才剛剛開始。
經(jīng)歷了20年的發(fā)展,國產(chǎn)電影尤其是商業(yè)類型電影已經(jīng)來到了一個(gè)嶄新的階段,尤其是隨著《紅海行動(dòng)》《流浪地球》等影片的上映及走紅,證明了中國也具備拍攝工業(yè)大片的能力,而《夏洛特?zé)馈贰段也皇撬幧瘛返戎行〕杀炯炎鞯恼Q生,又進(jìn)一步豐富了電影類型的多樣化,近年來在喜劇、犯罪、懸疑等類型領(lǐng)域都出現(xiàn)了風(fēng)格獨(dú)樹一幟的作品,在此基礎(chǔ)上,越來越多的海外市場(chǎng)開始關(guān)注中國電影,將改編的目光投入到國內(nèi)市場(chǎng)上。
以2017年上映的韓國電影《沉默》為例,影片改編自國產(chǎn)犯罪片《全民目擊》,原版于2013年上映后,憑借影片多角度的敘事技巧以及對(duì)親情倫理的細(xì)致展現(xiàn),立刻收獲了觀眾和專業(yè)人士的好評(píng),最終獲得了超過1.8億的票房。此前,韓國電影在寫實(shí)犯罪片領(lǐng)域獨(dú)辟蹊徑,以野性粗獷的風(fēng)格獲得了世界影壇的認(rèn)可,而翻拍《全民目擊》,不僅是中韓兩國電影行業(yè)雙向交流的要求使然,也代表了韓國對(duì)國產(chǎn)類型片成就的認(rèn)同。
在韓版《沉默》的導(dǎo)演鄭址宇看來,《全民目擊》代表了當(dāng)時(shí)國產(chǎn)類型電影的最高水平,同時(shí)影片不僅呈現(xiàn)出了多角度的法庭戲和不少讓觀眾屏息的驚悚元素,更為重要的是片中所刻畫的“父愛”主題也與韓國電影有著共通性,是能夠激發(fā)出兩國觀眾情感共鳴的元素。實(shí)際上,同樣的表述也適用于2018年上映的韓國電影《毒戰(zhàn)》,影片改編自中國導(dǎo)演杜琪峰的同名電影,在韓國上映后,《毒戰(zhàn)》吸引了超過500萬人次觀看,是當(dāng)年度票房最高的電影之一。長期以來韓國電影界都對(duì)香港電影情有獨(dú)鐘,而改編《毒戰(zhàn)》,則是韓國電影人對(duì)華語類型片“教父”杜琪峰的一次直接致敬,更是對(duì)華語電影類型成熟度的高度認(rèn)可。
結(jié)語
《全民目擊》《七月與安生》等電影的成功輸出,象征著中韓兩國的電影交流來到了一個(gè)全新的階段,以往大多數(shù)時(shí)候國產(chǎn)片都停留在“引進(jìn)來”的單向階段,近年來隨著中國電影工業(yè)水準(zhǔn)和類型化的日臻成熟,越來越多的優(yōu)質(zhì)國產(chǎn)片開始“走出去”,而國產(chǎn)電影在韓國、東南亞乃至全球的影響力也正在逐漸提高。
聲明:轉(zhuǎn)載此文是出于傳遞更多信息之目的。若有來源標(biāo)注錯(cuò)誤或侵犯了您的合法權(quán)益,請(qǐng)作者持權(quán)屬證明與本網(wǎng)聯(lián)系,我們將及時(shí)更正、刪除,謝謝。
來源|電影攝影師 文|邁克李
原文鏈接:https://mp.weixin.qq.com/s/GiOvFb4yDgl9meYlcpKGKw
內(nèi)容由作者原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來源,附以原文鏈接
http://m.266.gd.cn/news/7485.html全部評(píng)論
分享到微信朋友圈
表情
添加圖片
發(fā)表評(píng)論