你尚未認(rèn)證為創(chuàng)作人或影視公司,認(rèn)證即可享有:
分享到微信朋友圈
約定僅轉(zhuǎn)讓小說(shuō)電視劇改編使用權(quán),攝制權(quán)是否一并轉(zhuǎn)讓?zhuān)?/b>
【原創(chuàng)】文/汐溟
將小說(shuō)改編成影視作品需要獲得小說(shuō)改編權(quán)和攝制權(quán),在著作權(quán)轉(zhuǎn)讓或授權(quán)合同中通常將兩項(xiàng)權(quán)利作為共同標(biāo)的。如果著作權(quán)交易合同中僅約定轉(zhuǎn)讓小說(shuō)影視作品的改編權(quán)未涉及攝制權(quán)的約定,小說(shuō)影視作品的攝制權(quán)是否也包含其中?
甲系某懸疑推理小說(shuō)的作者,與乙簽訂《小說(shuō)著作權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議》,約定甲將小說(shuō)電視劇的改編使用權(quán)轉(zhuǎn)讓給乙;自簽約日起至該劇開(kāi)拍,乙擁有3年的著作改編權(quán)。如超出合同的有效期而乙未能投入拍攝,電視劇改編權(quán)自動(dòng)回歸甲所有;甲擁有在完成片上的原著署名權(quán);為保護(hù)該作品圖書(shū)版權(quán)所有者出版社的連帶利益,成品片名繼續(xù)沿用原著署名,并在每集片頭注明:“根據(jù)甲同名小說(shuō)改編”字樣;若此劇在發(fā)行中遇到電視臺(tái)要求更改片名,雙方可協(xié)商解決;完成片的著作權(quán)包括音樂(lè)、造型、動(dòng)作、服飾、對(duì)白、劇照等的使用權(quán)均歸乙;乙向甲提供兩套成品片光盤(pán),留作紀(jì)念。簽約后,甲主張其對(duì)乙轉(zhuǎn)讓的僅為小說(shuō)改編權(quán),不包括攝制權(quán)。乙則主張受讓標(biāo)的既包含小說(shuō)改編權(quán)也包含攝制權(quán)。那么,《小說(shuō)著作權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議》雖未約定甲對(duì)乙轉(zhuǎn)讓小說(shuō)攝制權(quán),乙是否有權(quán)行使該小說(shuō)的攝制權(quán)?
甲乙簽訂《小說(shuō)著作權(quán)轉(zhuǎn)讓協(xié)議》,雙方關(guān)于權(quán)利的主張均應(yīng)以該協(xié)議為依據(jù)。協(xié)議約定“甲將小說(shuō)電視劇的改編使用權(quán)轉(zhuǎn)讓給乙”,據(jù)此甲認(rèn)為其轉(zhuǎn)讓的權(quán)利僅為小說(shuō)電視劇的改編權(quán),未包含對(duì)攝制權(quán)的轉(zhuǎn)讓。乙主張基于協(xié)議約定,能夠得出甲同時(shí)將小說(shuō)攝制權(quán)一并轉(zhuǎn)讓的意思表示??梢?jiàn)雙方對(duì)合同的解釋存在分歧。根據(jù)《民法典》第四百六十六條的規(guī)定,當(dāng)事人對(duì)合同條款的理解有爭(zhēng)議的,應(yīng)當(dāng)依據(jù)本法第一百四十二條第一款的規(guī)定,確定爭(zhēng)議條款的含義。即有相對(duì)人的意思表示的解釋?zhuān)瑧?yīng)當(dāng)按照所使用的詞句,結(jié)合相關(guān)條款、行為的性質(zhì)和目的、習(xí)慣以及誠(chéng)信原則,確定意思表示的含義。
首先,合同目的對(duì)確定當(dāng)事人意思表示有指向作用。通過(guò)協(xié)議中“甲將小說(shuō)電視劇的改編使用權(quán)轉(zhuǎn)讓給乙”、“自簽約日起至該劇開(kāi)拍,乙擁有3年的著作改編權(quán)”等內(nèi)容可知,乙受讓小說(shuō)改編權(quán)的用途是電視劇拍攝,改編使用權(quán)的對(duì)象亦即作品性質(zhì)是電視劇,因此乙的合同目的是受讓將小說(shuō)改編成電視劇的權(quán)利。協(xié)議中“改編使用權(quán)”可理解為改編成電視劇的使用權(quán)。而改編成電視劇包含改編權(quán)和攝制權(quán)。
其次,將協(xié)議相關(guān)條款視為整體來(lái)理解,協(xié)議中包含“甲擁有在完成片上的原著署名權(quán)”、“成品片名繼續(xù)沿用原著署名,并在每集片頭注明:“根據(jù)甲同名小說(shuō)改編”字樣”、“完成片的著作權(quán)包括音樂(lè)、造型、動(dòng)作、服飾、對(duì)白、劇照等的使用權(quán)均歸乙”、“乙向甲提供兩套成品片光盤(pán),留作紀(jì)念”等條款,表明乙將小說(shuō)改編成電視劇的目的在協(xié)議中有明確體現(xiàn),而甲也知悉且認(rèn)可。雙方對(duì)此形成合意。
最后,一般情形下,按通常的行業(yè)習(xí)慣判斷,將小說(shuō)改編成電視劇,包含改編權(quán)和攝制權(quán)兩項(xiàng)權(quán)利,除非有明確將攝制權(quán)排除在外的約定,否則在著作權(quán)轉(zhuǎn)讓或授權(quán)合同中,將文字作品改編成電視劇均應(yīng)包含改編權(quán)和攝制權(quán)兩項(xiàng)權(quán)利,否則受讓方的合同目的無(wú)法實(shí)現(xiàn)。
本文案例改編自北京市第二中級(jí)人民法院(2011)京02民初字第16049號(hào)民事判決書(shū)
內(nèi)容由作者原創(chuàng),轉(zhuǎn)載請(qǐng)注明來(lái)源,附以原文鏈接
http://m.266.gd.cn/weidianying/257272.html全部評(píng)論
發(fā)布者暫未開(kāi)放下載權(quán)限
我們正努力使更多創(chuàng)作人開(kāi)放下載權(quán)限,敬請(qǐng)期待...
確定下載本片嗎?
提交成功
待作品發(fā)布者確認(rèn)
無(wú)法認(rèn)領(lǐng)此作品
只有實(shí)名認(rèn)證的用戶才可以進(jìn)行作品創(chuàng)作人關(guān)聯(lián)哦~
提交成功
待創(chuàng)作人確認(rèn)
取消邀請(qǐng)
表情
添加圖片
發(fā)表評(píng)論